耶和華創造了宇宙和一切的生命
賦與人特別尊貴的地位
然而人墮落了
在痛苦中沉淪的人相信
慈愛的神必然拯救
人們翹首以望
彌賽亞救贖主來臨的日子。

主的日子/This Is The Day!

這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 咱著歡喜 著歡喜快樂
This is the day that God has made,
Let us rejoice, rejoice and be glad!
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,

今咱著歡喜快樂!
Let us rejoice and be glad!
我之眼睛欲舉高來向幫助我之山
I will lift my eyes to the hills from whence cometh my help
上帝幫助我 祂會幫助我日時冥時攏保護我
My help comes from God
God will keep my life and protect me both day and night
我欲唱快樂之歌 對上帝唱讚美之歌!
I will sing a song of praise! Sing unto God a song of praise!
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 咱著歡喜 著歡喜快樂!
This is the day that God has made,
Let us rejoice, rejoice and be glad!
讚美上帝 著歡喜快樂 讚美上帝 尊主聖名
Sing praise to God, rejoice and be glad
Sing praise to God, and bless God’s name
大家著出大歡喜之聲 因這是上帝所定之日!
Let ev'ry voice make a joyful noise
For this is the day that God has made!
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 這是上帝所定之日
This is the day that God has made,
This is the day that God has made,
這是上帝所定之日 咱著歡喜且快樂!
This is the day that God has made,
Let us rejoice and be glad!
是上帝所定之日 咱著歡喜且快樂!
This is the day that God has made,
Let us rejoice and be glad!
咱著歡喜且快樂 是上帝所定之日
Let us rejoice and be glad!
This is the day God has made!
就是主日 咱著快樂!
This is the day! Let us be glad!
 

他被藐視,被人厭棄,多受痛苦,常經憂患。我們也不尊重他。
他誠然擔當我們的憂患,背負我們的痛苦,為我們的過犯受害,為我們
的罪孽壓傷。因他受的刑罰我們得平安,因他受的鞭傷我們得醫治。
我們都如羊走迷,各人偏行己路,耶和華使我們眾人的罪孽都歸在他身上。

 

He was despised and rejected by men, a man of sorrows, and familiar with suffering. Like one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
Surely he took up our infirmities and carried our sorrows, yet we considered him stricken by God, smitten by him, and afflicted.
But he was pierced for our transgressions, he was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon him, and by his wounds we are healed.
We all, like sheep, have gone astray, each of us has turned to his own way; and the LORD has laid on him the iniquity of us all.

憂傷的人/A Man Of Sorrow

那人多受痛苦 祂常經憂患被人藐視又被人厭棄
A man of sorrow, A man of great woe
was despised and rejected by men
祂孤單祂疲乏在十字架上我主垂下了頭 為你為我
So lonely and weary
our Christ bowed His head
As He hung on the cross for you and me
我主 懇求施恩予我 我主 懇求施恩予我
Kyrie eleison Kyrie eleison
我主 懇求施恩予我 我主 懇求施恩予我
Kyrie eleison Kyrie eleison

主施恩典旨意成就 主施恩典旨意成就
Lord, have mercy God's will be done
Lord, have mercy God's will be done
主施恩典旨意成就 主施恩典旨意成就
Lord, have mercy God's will be done
Lord, have mercy God's will be done
我主 懇求施恩予我 我主 懇求施恩予我
Kyrie eleison Kyrie eleison
我主 懇求施恩予我 我主 懇求施恩予我
Kyrie eleison Kyrie eleison
那人多受痛苦
祂常經憂患被人藐視又被人厭棄
A man of sorrow, A man of great woe
was despised and rejected by men
祂孤單祂疲乏在十字架上
我主垂下了頭 為你為我
So lonely and weary
our Christ bowed His head
As He hung on the cross for you and me
阿們!/A men!
 

快到逾越節的時候,耶穌帶著十二個門徒,對他們說:
看哪!我們上耶路撒冷去。先知所寫的一切事,都要成就在人子身上;
他將要被交給外邦人,他們要戲弄他,凌辱他,吐唾沫在他臉上;
並要鞭打他,殺害他;第三日他要復活。”
這些事門徒一樣也不懂得。

 

Right before Passover,Jesus took the twelve aside and told them, "We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled.
He will be handed over to the Gentiles. They will mock him, insult him, spit on him, flog him and kill him.
On the third day he will rise again."
The disciples did not understand any of this.

奇妙十架/That Wondrous Cross

夜慕低重長夜漫漫黑暗四面籠罩
When shadows fall around me at the ending of the day
寂寞孤獨在我心間徘徊
the loneliness within me lingers on
當白日漸漸消失懼怕悄然上心頭
When the sun begins to fade and I start to feel afraid
不禁疑惑我是否夠堅強
I wonder if my faith can keep me strong
但每逢思想奇妙十架 神的大愛光照我眼所見
But when I survey that wondrous cross
God’s precious love shines on all I can see
雖然仍有失落煩惱重擔 我聽到救主慈聲呼喚
Though I am weary and lonely and lost
I hear my Savior calling to me

當重重難關阻擋我天空一片灰暗
When trouble's all around me
and the sky is cold and gray
空虛無助步步侵蝕我心
the emptiness within me starts to grow
我一路腳步蹣跚 不覺迷失了方向
When I stumble or I stray and I start to lose my way
茫然中不知還要走多遠 而我就思想奇妙十架
I wonder how much farther I can go
And then I survey that wondrous cross
救主為我流寶血捨生命 赦罪大愛不計任何代價
On which the Savior did suffer for me
Loving, forgiving no matter the cost
主捨命使我得真自由
He gave His life that I might be free
 

羅馬兵丁鞭打了他,給他戴上荊棘的冠冕,再把那沉重的十字架擱在他
肩膀上,開始一步一步走向那痛苦的道路──各各他。

The Roman soldiers flogged him, put an crown of thorn on his head and the cross on his shoulder. They started on the road towards Calvary.

在各各他At Calvary

我以住只慕虛榮奢華 從不願想念主釘十架
Years I spent in vanity and pride
Caring not my Lord was crucified
從不知道我主是為我死在各各他
not knowing that it was for me He died on Calvary
藉聖經光照我罪顯明 因違背聖律我甚戰兢
By God's Word at last my sin I learned
Then I trembled at the law I’d spurned
我這大罪人就懇求救主在各各他
Until my guilty soul imploring turned to Calvary
在那裡脫重擔得自由在各各他
There my burdened soul found liberty at Calvary
今我為耶穌一切獻上 今我歡喜迎我主為王
Now I've giv’n to Jesus ev’rything
Now I gladly own Him as my King

今我靈快樂稱頌歌唱歸各各他 歸各各他!
Now my raptured soul can
only sing of Calvary, of Calvary!
哦 這奇妙大愛救贖恩!哦 何等的救恩臨到世人!
Oh, the love that drew salvation’s plan!
Oh, wondrous grace that brought it down to man!
哦 神為我開永活之路在各各他
Oh, the mighty gulf that God did span at Calvary
在那裡主賜極大恩典 在那裡主赦免我罪愆
Mercy there was great and grace was free
Pardon there was multiplied to me
在那裡脫重擔得自由在各各他
There my burdened soul found liberty at Calvary
在那裡脫重擔得自由在各各他!
There my burdened soul found liberty at Calvary!
基督為我捨命/Christ’s Sacrifice

我主 我主 至聖的主是神的聖羔羊
The Lord, the Lord, the holy Lord
Betrayed by one he loved
被所愛的人所出賣 捆綁雙手帶走
And then was bound and lead away
This lamb of God above
冠冕 冠冕 君王冠冕戴在主的頭上
The thorns, the thorns, the crown of thorns
They placed upon his head
兵丁戲弄凌辱我主 到主寶血流出 到主寶血流出
The soldiers mocked and scourged my Lord
Until his body bled Until his body bled

我釘 鐵釘 釘在主身釘主雙足雙手
The nails, the nails the piercing nails
They drove through hands and feet
將祂懸掛在十架上 捨生使命完成
They raised him high upon a cross
The dreadful task complete
刀槍 刀槍 兵丁刀槍在主聖身驅
A sword, a sword, a Roman sword
Pierced his blessed side
他們任主流血痛苦直到主斷了氣
They left him there with mortal wounds
And there my Savior died
直到主斷了氣
And there my Savior died
烏雲 烏雲 遮蔽了日頭遍地都黑暗了
The clouds, the clouds, the darkening clouds
Erased the noonday sun
傾盆之雨如天之淚 哀悼神獨生子
The rain like heaven’ s tears came down
To morn God’s only Son
我心 我心 撕裂的心悲痛欲絕哭喊
My heart, my heart, my broken heart
Cried out in agony
為何我憐憫慈愛主 被釘 被釘在十架上
“Why must my gentle, loving Lord,
know death, know death upon a tree?”
微聲 微聲 微細慈聲對憂傷靈細語
A voice, a voice, a still small voice,
Spoke to my smitten soul
你的救主流血捨命為醫治拯救你!
“Your Lord and Savior bled and died
to save and make you whole!”
我主 我主 寶貴的主
My Lord, my Lord, my precious Lord
我如何能償還為我所付捨命重價
How can I e' er repay the sacrifice you make for me
在各各他那日 在各各他那日!
On Calvary that day,
on Calvary that day!
 

耶穌為罪人死,第三日果然復活了。門徒這才領悟:原來耶穌真是世人
所期盼的彌賽亞、基督。他們歡欣鼓舞,高唱哈利路亞,萬主之主、
萬王之王基督已復活!
Jesus died fro the sinners, and resurrected on the third say. The disciples finally realized that Jesus is the Messiah, the Christ. They danced and sing: Hallelujah, Jesus the King of kings and Lord of lords is alive!

基督已復活/Christ Has Arisen, Alleluia

1. 基督已復活 Alleluia
Christ has arisen, alleluia
歡欣讚美祂 Alleluia
Rejoice ad praise Him, alleluia
因我救贖主墓中復活
For our Redeemer burst from the tomb
祂戰勝死亡驅走黑暗
Even from death, dispelling its gloom
歡欣歌唱萬民讚美不停
Let us sing praise to Him with endless joy
死亡毒?祂已破壞無遺
Death's fearful sting He has come to destroy
赦免我罪愆Alleluia
Our sin forgiving, alleluia!
基督已復活Alleluia
Jesus is living, alleluia!

2. 黑暗勢力重重苦難當
For three long days the grave did its worst
全能真神驅走死亡權
Until its strength by God was dispersed
祂捨生命忍苦痛受死
He who gives life did death undergo
祂征服死權彰顯大能
And in its conquest his might did show
歡欣歌唱萬民讚美不停
Let us sing praise to Him with endless joy
死亡毒?祂已破壞無遺
Death's fearful sting He has come to destroy
赦免我罪愆Alleluia
Our sin forgiving, alleluia!
基督已復活Alleluia
Jesus is living, alleluia!
3. 天使向他們說莫驚慌
The angel said to them “Do not fear!
欲尋耶穌身體安放處
You look for Jesus who is not here.
墳墓已空我主已復活
See for yourselves the tomb is all bare;
只見裹主麻布與頭巾
Only the grave cloths are lying there.”
歡欣歌唱萬民讚美不停
Let us sing praise to Him with endless joy
死亡毒?祂已破壞無遺
Death's fearful sting He has come to destroy
赦免我罪愆Alleluia
Our sin forgiving, alleluia!
基督已復活Alleluia
Jesus is living, alleluia!
4.諸天宣揚我主已復活
“Go spread the news: He’s not in the grave;
祂已經復活施行拯救
He has arisen this world to save.
基督救贖功勞已完成
Jesus’ redeeming labors are done;
死亡的征戰得勝有餘
Evan the battle with sin is won.”
歡欣歌唱萬民讚美不停
Let us sing praise to Him with endless joy
死亡毒?祂已破壞無遺
Death's fearful sting He has come to destroy
赦免我罪愆Alleluia
Our sin forgiving, alleluia!
基督已復活Alleluia
Jesus is living, alleluia!
5. 基督已復活賜我自由
Christ has arisen; He sets us free;
Alleluia 揚聲讚美祂
Alleluia to Him praises be.
基督已復活揚聲讚美
Jesus is living! Let us all sing;
祂是救贖主萬王之王
He reigns triumphant heavenly King
歡欣歌唱萬民讚美不停
Let us sing praise to Him with endless joy
死亡毒?祂已破壞無遺
Death's fearful sting He has come to destroy
赦免我罪愆Alleluia
Our sin forgiving, alleluia!
基督已復活Alleluia
Jesus is living, alleluia!
 

是的,基督已復活。哈利路亞!基督已復活。
基督為我們出生,為我們受難,更為我們復活;透過奇妙的十字架,
祂帶給我們生命的盼望和力量。
祂曾說:“我是世界的光,跟從我的就不在黑暗裡走,必要得著生命的光。
”但願我們都得著這生命的光。
弟兄姐妹,當我們歡欣歌頌萬主之主、萬王之王,我們就應該成為基督的精兵,
起來勇敢為主見證,散發基督的馨香,傳佈基督的福音,因為這是祂的命令和祝福。
來吧!我們一起來為主發光。

 

Yes, Jesus is alive. Hallelujah, Jesus is alive.
Christ was born for us, suffered for us, and resurrected for us. Through the wondrous cross, He brings us hope and strength for our lives. He said: “I am the light of the world, he who follows me shall not walk in darkness but in the light.” Hope we all received
this light of life.
Brothers and sisters, let us worship the King of kinds, Lord of lords. We should be the army of Christ, and testify Him. Share the gospel of Christ because this is His command.
Come! Let us shine for Him!

This Little Light of Mine

This little light of mine.
I'm gonna let it shine;
This little light of mine.
I'm gonna let it shine;
This little light of mine.
I'm gonna let it shine,
let it shine, let it shine,
let it shine.

Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
let it shine, let it shine,
let it shine.
Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
Ev'ry where I go.
I'm gonna let it shine;
let it shine, let it shine,
let it shine.