|
在那小小寂靜的伯利恆,安臥聖嬰耶穌 In the little village of Bethlehem,there lay
a Child one day 主榮光輝煌在高天之處照耀耶穌安靜處 and the sky was bright with a
holy light o'er the place where Jesus lay 哈利路亞!聽天使高聲唱哈利路亞! Alleluia!
O how the angels sang. Alleluia! 高聲唱高聲唱!主榮光輝煌在高天之處 How it rang,
how it rang!And the sky was bright with a holy light
|
救主君王今降生 ‘twas the birthday of a King 雖是卑微貧賤的小馬棚卻有恩典無量 Twas a humble
birthplace, but O how much God gave to us that day 明星光引領照在小馬槽,聖潔完美又安祥
from the manger bed what a path has led,what a perfect, holy way
哈利路亞!聽天使高聲唱哈利路亞! Alleluia! O how the angels sang Alleluia! 高聲唱高聲唱!主榮光輝煌在高天之上
How it rang, how it rang!And the sky was bright with a holy light
|
救主君王,救主君王,救主君王 ‘twas the birthday, holy birthday, ‘twas the birthday
基督降生! Of Christ, the King! 天使同應聲,歡然高唱頌歌 Sing, choirs of angels,
sing in exultation 天上眾天軍也同聲頌揚 Sing, O sing all ye citizens of heav’n
above 在至高天庭,榮耀歸於君王 glory to God, all glory in the highest
|
齊來歡欣同敬拜 O come, let us adore him 齊來歡欣同敬拜 O come, let us adore him
齊來歡欣同敬拜 O come, let us adore him 主耶穌今降生!主降生! Christ, Jesus Christ,
the Lord! Christ is born! 君王降生!主基督降生! The King is born! Christ,
the King, is born!
|